Memeceno, coordinado por Álvaro L. Pajares.
Esta reseña lleva estancada en borradores unos cuantos meses. Pereza y procrastinación. El libro me lo regaló un amigo que participó en él.
Ensayos sobre el mundo de los memes e Internet. La calidad varía considerablemente. Si bien hay veces que siento que lo que se cuenta es relevante, otras veces parece que se está mitificando en exceso el mundo de los memes. Relevancia e intrascendencia a partes iguales.
Destaco esa idea general de que los memes, que surgieron como herramienta de interacción social y entretenimiento, son absorbidos por el capitalismo y todo empieza a enfangarse.
30 de noviembre de 2025
29 de noviembre de 2025
Mi compadre Quelemén
Gran Sertón: Veredas de João Guimarães Rosa.
Libro ambicioso por lengua y estilo, contraportada dixit. Poco deleitable. ¿Brasil? ¡Brasil! Estoy deseoso de adentrarme en sus territorios, pero João no lo pone fácil. "Quien a ser yagunzo se mete, ya es de alguna manera nuncio del demonio". Estoy en brevedad huyendo del texto y sus añagazas de ritmo cortante. Pienso recomendar este libro a modo de ajuste de cuentas, un disparo a guarradientes en el pecho del que recomienda escritos impenetrables por motivos incomprensibles. Mañoso aquel que salga sonriente por la puerta de la última página y sea capaz de esgrimir un beleza sin desazón alguna.
Libro ambicioso por lengua y estilo, contraportada dixit. Poco deleitable. ¿Brasil? ¡Brasil! Estoy deseoso de adentrarme en sus territorios, pero João no lo pone fácil. "Quien a ser yagunzo se mete, ya es de alguna manera nuncio del demonio". Estoy en brevedad huyendo del texto y sus añagazas de ritmo cortante. Pienso recomendar este libro a modo de ajuste de cuentas, un disparo a guarradientes en el pecho del que recomienda escritos impenetrables por motivos incomprensibles. Mañoso aquel que salga sonriente por la puerta de la última página y sea capaz de esgrimir un beleza sin desazón alguna.
28 de noviembre de 2025
Nenúfares, a ser posible
El gran momento de Mary Tribune de Juan García Hortelano.
La prosa es elegante y tiene cierta gracia, pero el contenido es excesivamente reiterativo e incluso trivial. Fiestas, alcohol, líos de faldas... Un ejercicio de estilo con una extensión grosera (casi 700 páginas) que después de 150 se te cae de las manos porque es más que evidente que no va a ninguna parte.
La prosa es elegante y tiene cierta gracia, pero el contenido es excesivamente reiterativo e incluso trivial. Fiestas, alcohol, líos de faldas... Un ejercicio de estilo con una extensión grosera (casi 700 páginas) que después de 150 se te cae de las manos porque es más que evidente que no va a ninguna parte.
27 de noviembre de 2025
Inanidad balcánica
Mamá Leone de Miljenko Jergović.
Relatos.
Duré unas 70 páginas.
6 o 7 piezas.
Relatos.
Duré unas 70 páginas.
6 o 7 piezas.
No da para mucho.
Mediocridad en todos los frentes.
Prosa lánguida.
Personajes flácidos.
Historias sin ningún atractivo.
Hay que decir que tanto la traducción como la labor editorial a la hora de perfilar el texto dejan dudas.
Aparecen erratas y construcciones malsonantes con demasiada frecuencia.
Mediocridad en todos los frentes.
Prosa lánguida.
Personajes flácidos.
Historias sin ningún atractivo.
Hay que decir que tanto la traducción como la labor editorial a la hora de perfilar el texto dejan dudas.
Aparecen erratas y construcciones malsonantes con demasiada frecuencia.
26 de noviembre de 2025
Pas de goût
Piñata de Leopoldo Gout.
Golpeo y golpeo sin parar, maniobro en el aire con el palo que me ha dado Huitzilopochtli y nada cae. Unas 40 páginas de no caer nada. Dudo de mí, del palo y del interior de la piñata. Recurro a Coyolxauhqui mirando hacia la luna y entonando un canto, pero tampoco funciona. Un momento... Esto que estoy le... ¿es una historia con personajes o son sólo palabras? ¿Lo que ven mis ojos son construcciones gramaticales con alma? ¿O lo que sucede es que hay demasiada alma y poco lenguaje?
Golpeo y golpeo sin parar, maniobro en el aire con el palo que me ha dado Huitzilopochtli y nada cae. Unas 40 páginas de no caer nada. Dudo de mí, del palo y del interior de la piñata. Recurro a Coyolxauhqui mirando hacia la luna y entonando un canto, pero tampoco funciona. Un momento... Esto que estoy le... ¿es una historia con personajes o son sólo palabras? ¿Lo que ven mis ojos son construcciones gramaticales con alma? ¿O lo que sucede es que hay demasiada alma y poco lenguaje?
24 de noviembre de 2025
Luchando contra el aire
Shame de Grant Maierhofer.
Una pena que esto no esté en español.
Toma mucha medicación.
"No sé leer el mundo [...] Fracaso en la mayoría de momentos de mi vida".
Tiene un hijo con parálisis cerebral y una hija que está bien.
"Papá murió esos días. O quizá ayer. No lo sé".
Una pena que esto no esté en español.
Sólo para estómagos que digieran la oscuridad.
Autoficción.
Dice que se llama Grant Maierhofer.
Drogadicto, alcohólico, depresivo, obsesivo, ansioso...
"La literatura es un juego de Teléfono. Te sientas y haces todo lo que puedes para describir el infierno absoluto de vivir dentro de tu mente. Se lo pasas a la persona que tienes al lado, que está lidiando con el infierno imposible de vivir dentro de su mente. Esa persona extrae lo que puede de ello, mira hacia dentro, se gira y se lo pasa a otra persona que a su vez aplicará lo que le parezca relevante al infierno de vivir dentro de su mente, y ambos se darán la vuelta y hablarán con el autor en un lenguaje que el autor no puede entender, sobre el infierno imposible de vivir dentro de sus mentes".
Todas las citas son traducciones mías.
No hace falta ir a grandes ciudades como Nueva York o Los Ángeles para encontrar algo diferente. El sinsentido está en todas partes. Todos somos unos miserables idiotas.
"El problema es que nuestra subjetividad hace que nos autoengañemos, y mi punto de vista sobre cualquier cosa tiene tan poco sentido y es tan inútil como el lenguaje que alguien puede usar para intentar hablar conmigo sobre el infierno imposible de vivir dentro de su mente".
Le da vergüenza pensar en los errores que cometió.
Toma mucha medicación.
"No sé leer el mundo [...] Fracaso en la mayoría de momentos de mi vida".
Tiene un hijo con parálisis cerebral y una hija que está bien.
"Papá murió esos días. O quizá ayer. No lo sé".
Hola, pregunto por Albert Camus...
El lector se autoengaña, pues cree que puede dar con algo significativo a través de la lectura, pero esto es imposible porque la vida es subjetiva.
Depresivo desde los 7.
"Me quiero aferrar al odio que siento cuando observo el estado deplorable de las estructuras del mundo actual".
Dice que a veces pierde el interés por la lectura, porque hay otras cosas en las que es más fácil perderse y eso es algo que valora.
"No sé dónde acaba el entretenimiento y empieza el arte. Son similares, posiblemente sean lo mismo. No tengo una opinión real sobre el tema. Sólo creo que debes ser honesto con tus intereses y dedicar tu vida a hacer cosas que te proporcionen ese tipo de felicidad que surge sin culpabilidad. Haz todo lo que puedas para quitar la culpabilidad de las cosas. Ábrete a tus propios intereses y confía en ellos. Encuentra algo en el mundo. Está ahí. Hay un mundo dentro del mundo".
Sobre el suicidio hay "una falsa percepción de claridad", siempre hay algo más, es más complejo de lo que parece.
La literatura quizá sea un entretenimiento, pero eso significa que el entretenimiento es mucho más complicado y hermoso de lo que creemos.
Para Maierhofer la vulnerabilidad y la humanidad son dos aspectos clave del arte que merece la pena.
Tiene "Harm OCD", pensamientos obsesivos e intrusivos sobre dañarse a sí mismo o a otros. Él lo describe como fijación por cosas horribles. En su caso, él siente que ha hecho algo malo de verdad, que el pensamiento va asociado a algo real y que debería estar en la cárcel.
Esto es interesante porque es muy auténtico y honesto.
"Me quiero aferrar al odio que siento cuando observo el estado deplorable de las estructuras del mundo actual".
Dice que a veces pierde el interés por la lectura, porque hay otras cosas en las que es más fácil perderse y eso es algo que valora.
"No sé dónde acaba el entretenimiento y empieza el arte. Son similares, posiblemente sean lo mismo. No tengo una opinión real sobre el tema. Sólo creo que debes ser honesto con tus intereses y dedicar tu vida a hacer cosas que te proporcionen ese tipo de felicidad que surge sin culpabilidad. Haz todo lo que puedas para quitar la culpabilidad de las cosas. Ábrete a tus propios intereses y confía en ellos. Encuentra algo en el mundo. Está ahí. Hay un mundo dentro del mundo".
Sobre el suicidio hay "una falsa percepción de claridad", siempre hay algo más, es más complejo de lo que parece.
La literatura quizá sea un entretenimiento, pero eso significa que el entretenimiento es mucho más complicado y hermoso de lo que creemos.
Para Maierhofer la vulnerabilidad y la humanidad son dos aspectos clave del arte que merece la pena.
Tiene "Harm OCD", pensamientos obsesivos e intrusivos sobre dañarse a sí mismo o a otros. Él lo describe como fijación por cosas horribles. En su caso, él siente que ha hecho algo malo de verdad, que el pensamiento va asociado a algo real y que debería estar en la cárcel.
Esto es interesante porque es muy auténtico y honesto.
El tono es preciso, serio y oscuro.
Ideas sobre la muerte, el suicidio, las obsesiones, la ansiedad...
Ideas sobre la muerte, el suicidio, las obsesiones, la ansiedad...
Se pregunta cuál es el tema del libro. ¿La muerte del padre del autor? ¿La muerte del autor? ¿La muerte?
Maierhofer quiere hacer algo vital, ya que los libros no son importantes, y consigue lo que se propone. No diría que esto es una pieza artística, pero sí un trozo de vida.
La gente exagera la importancia del arte. Sobre todo los artistas y los escritores. Si no lo hicieran, esto significaría que no son más que personas que se miran el ombligo y no hacen nada útil en comparación con los que tienen trabajos y títulos.
Los artistas montan un circo o un espectáculo fingiendo la importancia del arte mientras son sádicos o violentos o estúpidos y él se dio cuenta de que este circo le separaba del mundo real y él abandonó eso en favor de otra cosa que ya no recuerda.
Relevante porque el autor se abre en canal y sus reflexiones calan hondo.
Maierhofer quiere hacer algo vital, ya que los libros no son importantes, y consigue lo que se propone. No diría que esto es una pieza artística, pero sí un trozo de vida.
La gente exagera la importancia del arte. Sobre todo los artistas y los escritores. Si no lo hicieran, esto significaría que no son más que personas que se miran el ombligo y no hacen nada útil en comparación con los que tienen trabajos y títulos.
Los artistas montan un circo o un espectáculo fingiendo la importancia del arte mientras son sádicos o violentos o estúpidos y él se dio cuenta de que este circo le separaba del mundo real y él abandonó eso en favor de otra cosa que ya no recuerda.
Relevante porque el autor se abre en canal y sus reflexiones calan hondo.
22 de noviembre de 2025
White fetiche
Shortcomings de Adrian Tomine.
Cómic sobre una pareja asiático-estadounidense en horas bajas. Los dibujos son tan correctos como sosos y la historia, quitando algún diálogo resbaladizo y superficial sobre amor, sexo y razas, no ofrece demasiado. Como considero que me faltan palabras para completar de manera óptima la reseña, compartiré una cita aleatoria: "O sea, no me digas que cuando ves a un blanco con una chica asiática, eso no tiene ciertas... connotaciones".
Cómic sobre una pareja asiático-estadounidense en horas bajas. Los dibujos son tan correctos como sosos y la historia, quitando algún diálogo resbaladizo y superficial sobre amor, sexo y razas, no ofrece demasiado. Como considero que me faltan palabras para completar de manera óptima la reseña, compartiré una cita aleatoria: "O sea, no me digas que cuando ves a un blanco con una chica asiática, eso no tiene ciertas... connotaciones".
20 de noviembre de 2025
El vómito
El pozo de Juan Carlos Onetti.
Esta novela corta sobre un fracasado es un fracaso. La prosa es bastante torpe y la historia no ofrece nada memorable. Lo que sí produce ganas de vomitar es este párrafo:
"No sé nada de la inteligencia de las mujeres y tampoco me interesa. Pero [...] terminan siendo todas iguales, con un sentido práctico hediondo, con sus necesidades materiales y un deseo ciego y oscuro de parir un hijo. Piénsese en esto y se sabrá por qué no hay grandes artistas mujeres. Y si uno se casa con una muchacha y un día se despierta al lado de una mujer, es posible que comprenda, sin asco, el alma de los violadores de niñas y el cariño baboso de los viejos que esperan con chocolatines en las esquinas de los liceos".
Esta novela corta sobre un fracasado es un fracaso. La prosa es bastante torpe y la historia no ofrece nada memorable. Lo que sí produce ganas de vomitar es este párrafo:
"No sé nada de la inteligencia de las mujeres y tampoco me interesa. Pero [...] terminan siendo todas iguales, con un sentido práctico hediondo, con sus necesidades materiales y un deseo ciego y oscuro de parir un hijo. Piénsese en esto y se sabrá por qué no hay grandes artistas mujeres. Y si uno se casa con una muchacha y un día se despierta al lado de una mujer, es posible que comprenda, sin asco, el alma de los violadores de niñas y el cariño baboso de los viejos que esperan con chocolatines en las esquinas de los liceos".
18 de noviembre de 2025
No ha habido muertos ni heridos I
El volumen del tiempo I de Solvej Balle.
Una mujer atrapada para siempre en el 18 de noviembre (como esta reseña).
- Cuando la protagonista intenta explicarle a su marido que está atrapada en el mismo día y este se sorprende, ella dice: "me resulta chocante que alguien pueda inquietarse tanto ante lo inverosímil, cuando sabemos que toda nuestra existencia descansa sobre hechos extraordinarios e improbables coincidencias. Que si estamos aquí se debe únicamente a dichas rarezas: que haya seres humanos en este que llamamos nuestro planeta, que podamos movernos por una esfera que gira en el espacio sideral lleno de objetos inconcebiblemente grandes [...] Llevamos en nosotros lo impensable todo el tiempo. Ya ha sucedido: somos inverosímiles, procedemos de una nube de increíbles coincidencias. Sería lógico pensar que semejante saber debería representar para nosotros al menos cierto pertrecho a la hora de afrontar lo inverosímil. Pero por lo visto sucede lo contrario. Nos hemos acostumbrado a vivir con ello sin sentir vértigo cada mañana, y en lugar de movernos vacilantes, con precaución, en un asombro continuo, vamos por la vida como si nada hubiera pasado, subestimamos lo extraordinario, y el vértigo solo aparece cuando la existencia se muestra como lo que es: inverosímil, imprevisible, extraordinaria".
- Al existir cada uno en un plano temporal, se establece una relación extraña entre ella y su marido. Al principio es emocionante para los dos, pero ella cae en la cuenta de que él olvida todo cada día y al final se instala el desasosiego.
- Ella no es capaz de encontrar un patrón claro de por qué unas cosas desaparecen y otras no, por qué unas vuelven a su lugar de origen y otras no. "Había algo impredecible en los mecanismos del tiempo". Busca teorías para explicar la situación, pero ninguna encaja.
- "Cada vez que terminábamos en un callejón sin salida, volvíamos a los hechos: Thomas estaba sometido a las leyes del olvido y yo llevaba acumulados demasiados días en mi memoria. Thomas se hallaba prisionero en la eternidad, mientras que yo me dirigía, lenta pero segura, hacia mi tumba". Debido al bucle temporal, nadie envejece, pero ella sí.
- Si ella come, ese alimento desaparece el siguiente día 18. Si come Thomas no desaparece. Thomas es un fantasma y ella es un monstruo. "Thomas no deja huella en el mundo, yo lo consumo [...] Los monstruos van por el mundo pisoteándolo y lo dejan devastado a su paso [...] Me he convertido en una criatura voraz, un monstruo en un mundo finito. Soy una plaga de langostas. ¿Cuánto tiempo podrá soportar mi presencia este pequeño mundo?". Aquí asoma cierta crítica hacia la naturaleza depredadora del ser humano, con algún dardo al capitalismo y el consumismo.
- La protagonista empieza a mirar las estrellas... "Habito en la oscuridad y he permanecido ahí creyendo que me volvería más pequeña al contemplar la exorbitante enormidad del firmamento, pero no ha sido así. No con un telescopio. Los ojos se agrandan hambrientos, importunan, invaden. Se entrometen en los asuntos del cielo, y noto cómo crezco cuanto más aprendo sobre el firmamento, cuantas más estrellas reciben un nombre, cuanta más superficie lunar logro ver. Invado el espacio, lleno el mundo. Es otra manera de ser un monstruo". Otra crítica al ser humano, su voracidad intelectual y su falta de humildad (relacionadas con la razón y la ciencia).
- El final queda abierto y no es un recurso de mi agrado, pero acabo comprando el segundo volumen porque merece la pena. Puedo entender que Balle quiera extenderse más.
Una mujer atrapada para siempre en el 18 de noviembre (como esta reseña).
Y la novela atrapa con la misma fuerza.
El tono de la narración es tan perfecto, la prosa tan precisa y las reflexiones tan inteligentes (todo esto dentro de un contexto aparentemente anodino) que la novela resulta deslumbrante.
Balle consigue darle peso y frescura a una idea (el bucle temporal) que ya se ha tratado en otras obras de manera menos satisfactoria.
Anotaciones con spoilers:
- Cuando la protagonista intenta explicarle a su marido que está atrapada en el mismo día y este se sorprende, ella dice: "me resulta chocante que alguien pueda inquietarse tanto ante lo inverosímil, cuando sabemos que toda nuestra existencia descansa sobre hechos extraordinarios e improbables coincidencias. Que si estamos aquí se debe únicamente a dichas rarezas: que haya seres humanos en este que llamamos nuestro planeta, que podamos movernos por una esfera que gira en el espacio sideral lleno de objetos inconcebiblemente grandes [...] Llevamos en nosotros lo impensable todo el tiempo. Ya ha sucedido: somos inverosímiles, procedemos de una nube de increíbles coincidencias. Sería lógico pensar que semejante saber debería representar para nosotros al menos cierto pertrecho a la hora de afrontar lo inverosímil. Pero por lo visto sucede lo contrario. Nos hemos acostumbrado a vivir con ello sin sentir vértigo cada mañana, y en lugar de movernos vacilantes, con precaución, en un asombro continuo, vamos por la vida como si nada hubiera pasado, subestimamos lo extraordinario, y el vértigo solo aparece cuando la existencia se muestra como lo que es: inverosímil, imprevisible, extraordinaria".
- Al existir cada uno en un plano temporal, se establece una relación extraña entre ella y su marido. Al principio es emocionante para los dos, pero ella cae en la cuenta de que él olvida todo cada día y al final se instala el desasosiego.
- Ella no es capaz de encontrar un patrón claro de por qué unas cosas desaparecen y otras no, por qué unas vuelven a su lugar de origen y otras no. "Había algo impredecible en los mecanismos del tiempo". Busca teorías para explicar la situación, pero ninguna encaja.
- "Cada vez que terminábamos en un callejón sin salida, volvíamos a los hechos: Thomas estaba sometido a las leyes del olvido y yo llevaba acumulados demasiados días en mi memoria. Thomas se hallaba prisionero en la eternidad, mientras que yo me dirigía, lenta pero segura, hacia mi tumba". Debido al bucle temporal, nadie envejece, pero ella sí.
- Si ella come, ese alimento desaparece el siguiente día 18. Si come Thomas no desaparece. Thomas es un fantasma y ella es un monstruo. "Thomas no deja huella en el mundo, yo lo consumo [...] Los monstruos van por el mundo pisoteándolo y lo dejan devastado a su paso [...] Me he convertido en una criatura voraz, un monstruo en un mundo finito. Soy una plaga de langostas. ¿Cuánto tiempo podrá soportar mi presencia este pequeño mundo?". Aquí asoma cierta crítica hacia la naturaleza depredadora del ser humano, con algún dardo al capitalismo y el consumismo.
- La protagonista empieza a mirar las estrellas... "Habito en la oscuridad y he permanecido ahí creyendo que me volvería más pequeña al contemplar la exorbitante enormidad del firmamento, pero no ha sido así. No con un telescopio. Los ojos se agrandan hambrientos, importunan, invaden. Se entrometen en los asuntos del cielo, y noto cómo crezco cuanto más aprendo sobre el firmamento, cuantas más estrellas reciben un nombre, cuanta más superficie lunar logro ver. Invado el espacio, lleno el mundo. Es otra manera de ser un monstruo". Otra crítica al ser humano, su voracidad intelectual y su falta de humildad (relacionadas con la razón y la ciencia).
- El final queda abierto y no es un recurso de mi agrado, pero acabo comprando el segundo volumen porque merece la pena. Puedo entender que Balle quiera extenderse más.
- Una búsqueda rápida del título original en danés revela que la traducción en español es dudosa. El título en inglés es más preciso: On the Calculation of Volume. De hecho, una de las ideas más interesantes del libro es que una alteración en el tiempo hace que la protagonista reflexione sobre el volumen que ocupa en el mundo.
En este sentido, al descubrir que su tiempo sigue siendo lineal (envejece, lo que come desaparece, etc.), pero el de los demás no, la protagonista empieza a percibir el espacio que ocupa en el mundo como algo más complejo (una reflexión que quizá no haría si su día a día siguiera su curso de forma convencional). Y se da cuenta de que el volumen que ocupa no se limita al espacio físico que llena en cada momento, ya que, como ser humano, invade el mundo a cada paso que da con su voracidad física e intelectual.
17 de noviembre de 2025
Lluvia aguada
Ghostroots de 'Pemi Aguda.
Relatos cortos.
Leí 5.
¿6?
La importancia de las raíces.
Genealogías nigerianas.
Prosa prosaica.
La importancia de saber escribir.
Fantasmagoría inimaginativa.
Insulsia.
¿Feminidad malherida?
El nombre de la autora es más agudo que la obra.
Unas superficies brillan más que otras.
Premio al apogeo de lo mediocre.
Relatos cortos.
Leí 5.
¿6?
La importancia de las raíces.
Genealogías nigerianas.
Prosa prosaica.
La importancia de saber escribir.
Fantasmagoría inimaginativa.
Insulsia.
¿Feminidad malherida?
El nombre de la autora es más agudo que la obra.
Unas superficies brillan más que otras.
Premio al apogeo de lo mediocre.
Pemio.
14 de noviembre de 2025
Franz Xaver Morstin
El busto del Emperador de Joseph Roth.
Una pequeña delicia.
Una pequeña delicia.
"En el siglo XIX se había descubierto que todo individuo tiene que pertenecer a una nación o a una raza determinadas si realmente pretende ser reconocido como ciudadano burgués".
El conde Morstin odiaba el concepto de "nación" y añade: "la teoría de Darwin me sigue pareciendo incompleta. A lo mejor son los monos los que proceden de los nacionalistas, pues los monos suponen un progreso".
Cuando, después de la Primera Guerra Mundial, su pueblo pasa a ser Polonia y no Austria se pregunta si sigue siendo su patria. "Si cambian los gendarmes y los funcionarios de aduanas y, en cambio, el pino y el abeto y el arroyo y el pantano permanecen igual: ¿sigue eso siendo la patria?".
Se resiste al cambio hacia el nuevo mundo. El busto del emperador representa el viejo mundo.
"Mi vieja patria, la monarquía, era una gran casa con muchas puertas y muchas habitaciones, para muchos tipos de personas. Esa casa la han repartido, dividido, la han hecho pedazos. Allí ya no se me ha perdido nada. Estoy acostumbrado a vivir en una casa, no en múltiples compartimentos".
Cito una frase de la contraportada que me parece soberbia: "la concisa y melancólica narración de Roth nos llega hoy cargada de actualidad, y acaba prefigurando cómo la creación de fronteras
El conde Morstin odiaba el concepto de "nación" y añade: "la teoría de Darwin me sigue pareciendo incompleta. A lo mejor son los monos los que proceden de los nacionalistas, pues los monos suponen un progreso".
Cuando, después de la Primera Guerra Mundial, su pueblo pasa a ser Polonia y no Austria se pregunta si sigue siendo su patria. "Si cambian los gendarmes y los funcionarios de aduanas y, en cambio, el pino y el abeto y el arroyo y el pantano permanecen igual: ¿sigue eso siendo la patria?".
Se resiste al cambio hacia el nuevo mundo. El busto del emperador representa el viejo mundo.
"Mi vieja patria, la monarquía, era una gran casa con muchas puertas y muchas habitaciones, para muchos tipos de personas. Esa casa la han repartido, dividido, la han hecho pedazos. Allí ya no se me ha perdido nada. Estoy acostumbrado a vivir en una casa, no en múltiples compartimentos".
Cito una frase de la contraportada que me parece soberbia: "la concisa y melancólica narración de Roth nos llega hoy cargada de actualidad, y acaba prefigurando cómo la creación de fronteras
—geográficas, ideológicas, religiosas o culturales— desemboca en una reducción inquietante del horizonte humano".
12 de noviembre de 2025
Un texto luctuoso
El dolor de los demás de Miguel Ángel Hernández.
Su mejor amigo mató a su hermana y se tiró por un barranco. Quiere contar la historia. Ocurrió en la huerta murciana, al este de la capital. Años 90.
Prosa competente, precisa, marchando al grano.
Hernández menciona que la idea que hay detrás del libro probablemente sea esta: "la imposibilidad de cambiar nuestro punto de vista sobre las cosas, o la toma de conciencia de que hay emociones que es difícil sustituir por otras". Él seguirá viendo a Nicolás como su amigo, aunque matara a su hermana y se suicidara.
Se cuestiona si es ético usar la tragedia para fines literarios. "Había convertido la desgracia ajena en un objeto fácil de manipular".
Duda de si el objetivo real de su viaje es la tragedia de Nicolás o si realmente lo que quería era indagar en su yo del pasado. Revisa lo escrito y lo único que le parece auténtico son sus conversaciones con la gente de la huerta. La investigación del crimen le parece una performance banal.
Es como una obra de Carrère pero diluida, con menos impacto, acertada, pero menos certera.
Interesante cuando se da cuenta de que Rosi es un personaje secundario de su historia y decide darle algo de protagonismo para ser justo con ella.
La pregunta clave no es por qué Nicolás mató a Rosi, sino: "¿podemos recordar con cariño a quien ha cometido el peor de los crímenes? ¿Es legítimo hacerlo después de haber comprendido la parte del otro? ¿Podemos amar sin perdonar? ¿Es posible llevar flores a la tumba de un asesino?". Hay una zona de sombra.
Al final el autor aprende que no importa lo que ocurriese. El objetivo de este libro no era tan artístico como existencial. Un reencuentro con el pasado que aunque no disipe del todo la niebla, deja pasar algo de luz.
Hernández no quiere escribir literatura, sino vida. Las palabras intentan estar vivas, lejos de las estructuras y los artificios de la literatura.
Su mejor amigo mató a su hermana y se tiró por un barranco. Quiere contar la historia. Ocurrió en la huerta murciana, al este de la capital. Años 90.
Prosa competente, precisa, marchando al grano.
Texto autobiográfico bien escrito, personal y honesto. No recarga los toques emotivos y el sentido del lugar está conseguido.
Observaciones con algunos spoilers:
Hernández menciona que la idea que hay detrás del libro probablemente sea esta: "la imposibilidad de cambiar nuestro punto de vista sobre las cosas, o la toma de conciencia de que hay emociones que es difícil sustituir por otras". Él seguirá viendo a Nicolás como su amigo, aunque matara a su hermana y se suicidara.
Se cuestiona si es ético usar la tragedia para fines literarios. "Había convertido la desgracia ajena en un objeto fácil de manipular".
Duda de si el objetivo real de su viaje es la tragedia de Nicolás o si realmente lo que quería era indagar en su yo del pasado. Revisa lo escrito y lo único que le parece auténtico son sus conversaciones con la gente de la huerta. La investigación del crimen le parece una performance banal.
Es como una obra de Carrère pero diluida, con menos impacto, acertada, pero menos certera.
Interesante cuando se da cuenta de que Rosi es un personaje secundario de su historia y decide darle algo de protagonismo para ser justo con ella.
La pregunta clave no es por qué Nicolás mató a Rosi, sino: "¿podemos recordar con cariño a quien ha cometido el peor de los crímenes? ¿Es legítimo hacerlo después de haber comprendido la parte del otro? ¿Podemos amar sin perdonar? ¿Es posible llevar flores a la tumba de un asesino?". Hay una zona de sombra.
Al final el autor aprende que no importa lo que ocurriese. El objetivo de este libro no era tan artístico como existencial. Un reencuentro con el pasado que aunque no disipe del todo la niebla, deja pasar algo de luz.
Hernández no quiere escribir literatura, sino vida. Las palabras intentan estar vivas, lejos de las estructuras y los artificios de la literatura.
Buen trabajo.
10 de noviembre de 2025
Tu ristra insustancial
El turista accidental de Anne Tyler.
Macon Leary odia viajar pero trabaja escribiendo guías para viajeros. Se separó de su mujer tras perder a su hijo y ahora se siente solo. Lo que sigue son páginas y páginas de descripciones insulsas y personajes sin vida. Tras viajar unas 100 páginas y no vislumbrar nada memorable decido buscar otros destinos más estimulantes.
Macon Leary odia viajar pero trabaja escribiendo guías para viajeros. Se separó de su mujer tras perder a su hijo y ahora se siente solo. Lo que sigue son páginas y páginas de descripciones insulsas y personajes sin vida. Tras viajar unas 100 páginas y no vislumbrar nada memorable decido buscar otros destinos más estimulantes.
7 de noviembre de 2025
A veinte uñas
A cuatro patas de Miranda July.
Novela muy bien escrita, ágil e ingeniosa que destaca principalmente por su capacidad para llegar a cotas altas de intensidad emocional (sobre todo en su primera mitad), pero de una manera peculiar y genuina. Podría decir que es una de las novelas que más emociones ha despertado en mí en los últimos años, sobre todo por la destreza con la que July desarrolla los momentos epifánicos e ilumina los rincones menos transitados de las relaciones de pareja.
- "Si la vida fuera completamente increíble, si cada momento fuera un 10 perfecto, entonces estaríamos totalmente presentes todo el tiempo. Lo sé porque el pasado y el futuro no me interesaban nada en Monrovia. Sentía que pensar en ellos era malgastar el ahora".
- La protagonista y el chico hacen cosas inusuales, como cuando ella toca su pis mientras mea y él le pone el tampón. En referencia a esto último ella dice: "El sexo es genial, pero esto. Esto es algo que nunca haríamos con nadie. Es algo nuestro". Una intimidad real basada en experiencias poco comunes, intimidad no sexual. Aplaudo a July por lograr transmitir la belleza que existe en un romance que no depende del sexo.
- La protagonista tiene sexo con la primera amante del chico y siente de alguna manera cómo él tenía sexo con ella. Así, la fantasía, de manera oblicua, tiene un toque de realidad.
- Su romance con el chico le sirve para sentirse libre y darse cuenta de que esos momentos inusuales de intimidad quizá no dejen atrás la vejez, pero sí "igualan su extrañeza, su flagrante especificidad, con la de uno mismo". Descubre la extrañeza de ser uno mismo y cómo eso se solapa con la extrañeza de hacerse viejo.
- Su amiga Jordi hace una escultura que es una mujer sin cabeza a cuatro patas. Y Jordi afirma: "todo el mundo piensa que a cuatro patas estás más vulnerable [...] pero en realidad es la posición más estable. Como una mesa. Es difícil que te tumben cuando estás a cuatro patas". Una idea interesante aplicable al plano vital y al artístico.
Novela muy bien escrita, ágil e ingeniosa que destaca principalmente por su capacidad para llegar a cotas altas de intensidad emocional (sobre todo en su primera mitad), pero de una manera peculiar y genuina. Podría decir que es una de las novelas que más emociones ha despertado en mí en los últimos años, sobre todo por la destreza con la que July desarrolla los momentos epifánicos e ilumina los rincones menos transitados de las relaciones de pareja.
Apuntes con spoilers (citas traducidas por mí):
- Como la protagonista es famosa, afirma que siempre ha habido una componente de poder en lo que le resulta atractivo. Al sentirse atraída por este chico del pueblo descubre lo que es la atracción puramente corporal, la sensación de querer tener sexo con algo tan hermoso.
- "Si la vida fuera completamente increíble, si cada momento fuera un 10 perfecto, entonces estaríamos totalmente presentes todo el tiempo. Lo sé porque el pasado y el futuro no me interesaban nada en Monrovia. Sentía que pensar en ellos era malgastar el ahora".
- La protagonista y el chico hacen cosas inusuales, como cuando ella toca su pis mientras mea y él le pone el tampón. En referencia a esto último ella dice: "El sexo es genial, pero esto. Esto es algo que nunca haríamos con nadie. Es algo nuestro". Una intimidad real basada en experiencias poco comunes, intimidad no sexual. Aplaudo a July por lograr transmitir la belleza que existe en un romance que no depende del sexo.
- La protagonista tiene sexo con la primera amante del chico y siente de alguna manera cómo él tenía sexo con ella. Así, la fantasía, de manera oblicua, tiene un toque de realidad.
- Su romance con el chico le sirve para sentirse libre y darse cuenta de que esos momentos inusuales de intimidad quizá no dejen atrás la vejez, pero sí "igualan su extrañeza, su flagrante especificidad, con la de uno mismo". Descubre la extrañeza de ser uno mismo y cómo eso se solapa con la extrañeza de hacerse viejo.
- Su amiga Jordi hace una escultura que es una mujer sin cabeza a cuatro patas. Y Jordi afirma: "todo el mundo piensa que a cuatro patas estás más vulnerable [...] pero en realidad es la posición más estable. Como una mesa. Es difícil que te tumben cuando estás a cuatro patas". Una idea interesante aplicable al plano vital y al artístico.
6 de noviembre de 2025
Telépatra
Muero por dentro de Robert Silverberg.
Logra muy poco con una premisa bastante atractiva.
La premisa: un hombre es capaz de leer la mente a todo el mundo.
Y no sucede gran cosa más allá de los revolcones puntuales del protagonista y alguna observación tímida sobre la felicidad o la infelicidad que produce vivir con un don de ese calibre.
Los cambios de primera a tercera persona no aportan nada. Las partes en tercera persona simplemente añaden una capa innecesaria de artificio.
La prosa es un tanto descuidada, aunque se deja leer. Los personajes no acaban de seducir.
Lamentablemente, a esta novela le faltan colores. Silverberg maneja una paleta básica y de ahí no sale. Aquí había potencial para ir hacia lugares mucho más interesantes y ofrecer reflexiones bastante más agudas.
Logra muy poco con una premisa bastante atractiva.
La premisa: un hombre es capaz de leer la mente a todo el mundo.
Y no sucede gran cosa más allá de los revolcones puntuales del protagonista y alguna observación tímida sobre la felicidad o la infelicidad que produce vivir con un don de ese calibre.
Los cambios de primera a tercera persona no aportan nada. Las partes en tercera persona simplemente añaden una capa innecesaria de artificio.
La prosa es un tanto descuidada, aunque se deja leer. Los personajes no acaban de seducir.
Lamentablemente, a esta novela le faltan colores. Silverberg maneja una paleta básica y de ahí no sale. Aquí había potencial para ir hacia lugares mucho más interesantes y ofrecer reflexiones bastante más agudas.
3 de noviembre de 2025
Eddie y Edward
Un lugar en el cielo de Ann Napolitano.
Ejemplo de novela high-concept muy bien ejecutada.
La historia es relativamente convencional, pero muy absorbente.
Ejemplo de novela high-concept muy bien ejecutada.
La historia es relativamente convencional, pero muy absorbente.
La narración es espléndida.
La prosa no necesita filigranas para describir las experiencias de los personajes de manera cautivadora.
Napolitano alterna entre el antes y el después del accidente con mucha soltura e incluso consigue que nos interesen los personajes secundarios.
La estructura está muy bien diseñada (aviso de spoilers), ya que camina hacia el momento exacto del accidente de avión (pasado) y hacia la superación del suceso por parte de Edward, con la consumación del amor con Shay (presente), logrando que las emociones vayan subiendo hasta que explotan al final.
Algunas anotaciones:
- Me gustó cuando habla del nicho de matemáticas en el que trabaja el padre y se menciona algo como que sus descubrimientos son como hilos finos que deja para hombres del futuro más inteligentes. En el presente, esos descubrimientos no tienen utilidad, pero en el futuro podrían ser útiles para desarrollar otras cosas.
- Me gustó cuando reflexiona sobre los bebés que perdió su tía y Edward dice que le persiguen más fantasmas de los que es capaz de contabilizar (contando los bebés de su tía y su familia que falleció en el accidente).
- Una de las ideas que dan carácter al protagonista es que, con 12 años, debido a todo lo que ha sufrido, no es un niño ni un adulto, es algo intermedio (de ahí lo de llamarle Eddie o Edward).
- Edward dice que el motivo principal por el que no viajará nunca más en avión es porque el último asiento de avión en el que se sentó tiene que ser el que estuvo al lado de su hermano.
La estructura está muy bien diseñada (aviso de spoilers), ya que camina hacia el momento exacto del accidente de avión (pasado) y hacia la superación del suceso por parte de Edward, con la consumación del amor con Shay (presente), logrando que las emociones vayan subiendo hasta que explotan al final.
Algunas anotaciones:
- Me gustó cuando habla del nicho de matemáticas en el que trabaja el padre y se menciona algo como que sus descubrimientos son como hilos finos que deja para hombres del futuro más inteligentes. En el presente, esos descubrimientos no tienen utilidad, pero en el futuro podrían ser útiles para desarrollar otras cosas.
- Me gustó cuando reflexiona sobre los bebés que perdió su tía y Edward dice que le persiguen más fantasmas de los que es capaz de contabilizar (contando los bebés de su tía y su familia que falleció en el accidente).
- Una de las ideas que dan carácter al protagonista es que, con 12 años, debido a todo lo que ha sufrido, no es un niño ni un adulto, es algo intermedio (de ahí lo de llamarle Eddie o Edward).
- Edward dice que el motivo principal por el que no viajará nunca más en avión es porque el último asiento de avión en el que se sentó tiene que ser el que estuvo al lado de su hermano.
1 de noviembre de 2025
Counterattack
La contravida de Philip Roth.
Leí en inglés.
Leí en inglés.
Todas las citas son traducciones mías.
Voy con spoilers:
Al principio Roth intenta decir algo sobre Israel y el sionismo, pero la idea no llega con claridad.
Nueva York es una ciudad relativamente judía.
Se pregunta si ser judío es una raza. Obviamente no, obvio.
En general: demasiada verborrea imprecisa. Los jueguitos metaficcionales no me impactan.
La personaje femenina judía se queja de que critiquen a los israelíes (le dicen que los judíos aprendieron en Auschwitz a ser nazis con los árabes).
En una conversación entre personajes sugiere que los judíos tenían que haberse integrado en el mundo de forma natural, no obsesionándose por formar una patria y ocupar un territorio.
Muestra el fanatismo sionista. Todos le recriminan a Nathan que no siga los patrones de conducta que se esperan de él en Israel por ser judío.
Una dice que en Estados Unidos se está exterminando a los judíos porque muchos se casan con no judíos.
Se pregunta de dónde vienen esas ansias de ir a Israel (de Henry, que es su hermano) si los judíos no sufren antisemitismo en EE. UU. y viven tranquilamente.
Henry va con una pistola (símbolo fálico) y Nathan se obsesiona con ella (dice que puede ser como un recurso que se muestra en el Acto I y se dispara en el Acto III, según Chéjov).
Se pregunta si el hermano se está autoimponiendo una condena (estar en Israel) por ser adúltero.
Sugiere que los judíos se sienten amenazados en todas partes, puede surgir un Hitler en cualquier país que desencadene otro Holocausto. Y que parte de las creencias de los sionistas están muy alejadas de su realidad. El narrador dice que la memoria colectiva de su hermano está basada en las series de televisión o en partidos de béisbol, no en el becerro de oro y la zarza ardiente.
Lippman habla de cómo a los judíos se les critica cuando son débiles y cuando son fuertes.
Nathan cree que hay factores psicológicos que le impulsan a escapar a Israel, pero Henry dice que hay cosas más allá de "escapar de papá y mamá". Aquí está en juego quién controla Judea y hay cuestiones de poder.
Echo en falta que Roth se moje más expresando sus ideas contra el sionismo. Cuestiona de forma tímida cómo para los sionistas ser judío es su identidad (p. ej. un personaje que ha nacido en EE. UU. dice que es judío de nacimiento, no estadounidense).
3. ALOFT
Flotando en el avión de vuelta.
Nathan sugiere que los judíos de Israel le parecen estadounidenses (no judíos).
En la carta que escribe a su hermano Henry dice: "Pregunté, con excesiva impaciencia, si tu identidad tenía que ser formada por el poder aterrador de una imaginación más llena de realidad que la tuya [refiriéndose a Lippman, el mentor sionista del hermano] y debería haber sabido la respuesta. ¿De qué otra manera sucede? La traicionera imaginación es la creadora de todo el mundo, todos somos el invento del otro, todo el mundo es una conjuración conjurando a los demás. Todos somos los autores de los demás" ("we are all each other's authors"). Se refiere a que la imaginación es la que crea identidades y muchas veces esa imaginación ni siquiera es la nuestra.
"El sionismo, como lo entiendo yo, nació no sólo del profundo sueño judío de escapar al peligro de la insularidad y las crueldades de la injusticia social y la persecución, sino también de un deseo muy consciente de ser despojado de prácticamente todo lo que a día de hoy parece, tanto para los sionistas como para los europeos cristianos, claramente comportamiento judío, de revertir la propia naturaleza de la existencia judía. La construcción de una contravida que es el antimito de cada uno está en su núcleo". Los judíos podían ser personas nuevas en Israel en una especie de proceso de "desjudización" ("un-Jew themselves in their own little homeland"). Porque los judíos es como si se avergonzaran de lo que han sido.
Nathan le dice a Henry que está intentando encajar en un trozo de historia que no le pertenece de verdad, pues él tenía una buena vida en EE. UU. y no tiene nada que ver con los judíos que sufrieron de verdad y decidieron crear Israel.
4. GLOUCESTERSHIRE
Narra Nathan y aquí él es el enfermo que piensa en operarse para poder consumar sexualmente su relación romántica con su pareja.
Aquí abandono la novela con bastante pena porque si bien es cierto que Roth explora temas interesantes con cierta perspicacia, también hay mucha verborrea y muchos altibajos en lo que a la calidad del contenido se refiere. Los aspectos metanarrativos tampoco me llegan con suficiente fuerza.
1. BASEL
La prosa y el humor son de calidad.
Henry tiene problemas de erección por culpa de la medicación para el corazón. Decide operarse y muere.
Hay una tangencialidad y una manera de saltar de un lado a otro que nos distraen del foco principal y obstaculizan nuestra conexión con el relato.
2. JUDEA
Henry no murió, está vivo, y ha decidido irse a Israel. Nathan decide ir a ver cómo está.
La prosa y el humor son de calidad.
Henry tiene problemas de erección por culpa de la medicación para el corazón. Decide operarse y muere.
Hay una tangencialidad y una manera de saltar de un lado a otro que nos distraen del foco principal y obstaculizan nuestra conexión con el relato.
2. JUDEA
Henry no murió, está vivo, y ha decidido irse a Israel. Nathan decide ir a ver cómo está.
Al principio Roth intenta decir algo sobre Israel y el sionismo, pero la idea no llega con claridad.
Nueva York es una ciudad relativamente judía.
Se pregunta si ser judío es una raza. Obviamente no, obvio.
En general: demasiada verborrea imprecisa. Los jueguitos metaficcionales no me impactan.
La personaje femenina judía se queja de que critiquen a los israelíes (le dicen que los judíos aprendieron en Auschwitz a ser nazis con los árabes).
En una conversación entre personajes sugiere que los judíos tenían que haberse integrado en el mundo de forma natural, no obsesionándose por formar una patria y ocupar un territorio.
Muestra el fanatismo sionista. Todos le recriminan a Nathan que no siga los patrones de conducta que se esperan de él en Israel por ser judío.
Una dice que en Estados Unidos se está exterminando a los judíos porque muchos se casan con no judíos.
Se pregunta de dónde vienen esas ansias de ir a Israel (de Henry, que es su hermano) si los judíos no sufren antisemitismo en EE. UU. y viven tranquilamente.
Henry va con una pistola (símbolo fálico) y Nathan se obsesiona con ella (dice que puede ser como un recurso que se muestra en el Acto I y se dispara en el Acto III, según Chéjov).
Se pregunta si el hermano se está autoimponiendo una condena (estar en Israel) por ser adúltero.
Sugiere que los judíos se sienten amenazados en todas partes, puede surgir un Hitler en cualquier país que desencadene otro Holocausto. Y que parte de las creencias de los sionistas están muy alejadas de su realidad. El narrador dice que la memoria colectiva de su hermano está basada en las series de televisión o en partidos de béisbol, no en el becerro de oro y la zarza ardiente.
Lippman habla de cómo a los judíos se les critica cuando son débiles y cuando son fuertes.
Nathan cree que hay factores psicológicos que le impulsan a escapar a Israel, pero Henry dice que hay cosas más allá de "escapar de papá y mamá". Aquí está en juego quién controla Judea y hay cuestiones de poder.
Echo en falta que Roth se moje más expresando sus ideas contra el sionismo. Cuestiona de forma tímida cómo para los sionistas ser judío es su identidad (p. ej. un personaje que ha nacido en EE. UU. dice que es judío de nacimiento, no estadounidense).
3. ALOFT
Flotando en el avión de vuelta.
Nathan sugiere que los judíos de Israel le parecen estadounidenses (no judíos).
En la carta que escribe a su hermano Henry dice: "Pregunté, con excesiva impaciencia, si tu identidad tenía que ser formada por el poder aterrador de una imaginación más llena de realidad que la tuya [refiriéndose a Lippman, el mentor sionista del hermano] y debería haber sabido la respuesta. ¿De qué otra manera sucede? La traicionera imaginación es la creadora de todo el mundo, todos somos el invento del otro, todo el mundo es una conjuración conjurando a los demás. Todos somos los autores de los demás" ("we are all each other's authors"). Se refiere a que la imaginación es la que crea identidades y muchas veces esa imaginación ni siquiera es la nuestra.
"El sionismo, como lo entiendo yo, nació no sólo del profundo sueño judío de escapar al peligro de la insularidad y las crueldades de la injusticia social y la persecución, sino también de un deseo muy consciente de ser despojado de prácticamente todo lo que a día de hoy parece, tanto para los sionistas como para los europeos cristianos, claramente comportamiento judío, de revertir la propia naturaleza de la existencia judía. La construcción de una contravida que es el antimito de cada uno está en su núcleo". Los judíos podían ser personas nuevas en Israel en una especie de proceso de "desjudización" ("un-Jew themselves in their own little homeland"). Porque los judíos es como si se avergonzaran de lo que han sido.
Nathan le dice a Henry que está intentando encajar en un trozo de historia que no le pertenece de verdad, pues él tenía una buena vida en EE. UU. y no tiene nada que ver con los judíos que sufrieron de verdad y decidieron crear Israel.
4. GLOUCESTERSHIRE
Narra Nathan y aquí él es el enfermo que piensa en operarse para poder consumar sexualmente su relación romántica con su pareja.
Aquí abandono la novela con bastante pena porque si bien es cierto que Roth explora temas interesantes con cierta perspicacia, también hay mucha verborrea y muchos altibajos en lo que a la calidad del contenido se refiere. Los aspectos metanarrativos tampoco me llegan con suficiente fuerza.
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)
















