Me lo recomendó sin demasiada efusividad una persona a la que seguiré respetando como lectora por ese "sin demasiada efusividad". Leí unas 30 páginas. Me parece perfecto que no esté traducida al español, ni falta que hace. Entiendo que esto es literatura para adolescentes y no se puede exigir gran cosa, pero debe ser para adolescentes atontados. Una novela infantil y sin gracia que se escuda (una vez más) en un protagonista psicológicamente mermado para excusar todo tipo de carencias narrativas, o básicamente para decir cualquier tontería y que el lector trague. No thanks.
Rubem Fonseca: El salvaje de la ópera
Hace 1 hora
No hay comentarios:
Publicar un comentario