Hilos de sangre de Gonzalo Torné.
Fra fra frases: "he recibido la noticia sobre tu propósito
de divorciarte con alarma"; "cuando media hora después se avino a bajar de la
butaca, se estiró boca abajo sobre una esterilla, y retiró la bolsa de la piel
para enseñarme la herida me asusté", "una salsa pornográfica" (peculiar unión palabril), etc. No sabe
usar las comas, no sabe usar... "me aseguró que cuando fallan la cabeza y el
corazón el pito es el órgano con autoridad suficiente para mantener algo de
orden en el matrimonio"... y del chiste vulgar mejor ni hablamos. No se entiende
nada, la prosa y la hiperpoblación de referencias... y suceden muchas cosas y no
sucede nada. En el caso de que esa ambigüedad sea voluntaria, resulta muy
gratuita y carece de estilo. Después de leer esa marabunta de frases
malsonantes a uno se le quitan las ganas de seguir, amigo.
No me extraña...La primera cita es un ejemplo de escuela para enseñar a evitar e identificar la traicionera ambigüedad del lenguaje
ResponderEliminar