27 de mayo de 2015

Wittgenstein’s Mistress

La amante de Wittgenstein de David Markson.

Descatalogado en español (bien hecho, señores). Obra maestra. Literaturización del Tractatus de Wittgenstein. Situación postapocalíptica: la narradora es la única superviviente. Así, su pensamiento construye el mundo, tal que "los límites del lenguaje son los límites del mundo" (frase del amigo Ludwig). Imita el estilo de las proposiciones del Tractatus. Éstas, en la obra de Markson, suelen hacer referencia a figuras históricas del arte (Rembrandt, Van Gogh, Magritte, etc.). Hice un trabajo bastante extenso sobre este libro y me vais a perdonar que no profundice demasiado. Toda la obra es una parodia del pensamiento y del lenguaje (que lo articula). Markson se mofa de su imprecisión, de su arbitrariedad (Saussure), del solipsismo que conlleva, etc. Lectura obligatoria.

6 comentarios:

  1. Para hacer una entrada como esta, ya casi mejor sigue soliviantándote por el excesivo precio de los condones extra pequeños, si es que aún los necesitas. Por lo demás, sigues en tu línea arrogante y cateta sin gracia.

    Saludos!

    ResponderEliminar
  2. Pues nada, a ver si lo conseguimos. Aunque, de los libros que no se pueden encontrar, mejor es callarse.
    ;-)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ha dicho "descatalogado en español", ya verás como yo sí lo encuentro.

      Eliminar
    2. En inglés fácilmente, Dalkey Archive Press.

      Eliminar
  3. Pues compartiendo gusto por ciertos libros y viendo que este te ha gustado tanto no me queda más que añadirlo a la lista, seguro que merece la pena cada página, lo leeré pronto. Un abrazo.

    ResponderEliminar
  4. No lo conocía. Qué ganas me han entrado de leerlo.

    -Subnor23

    ResponderEliminar